Латвийская ассоциация в поддержку школ
с обучением на русском языке

  Banner


Главная

 
Наша позиция
Проекты
Заявления и пресс-релизы
Что предлагаем
 
Альтернатива реформе

Образец программ основного образования для национальных меньшинств


    I. Главные цели программ основного образования для национальных меньшинств

  1. Программы основного образования для национальных меньшинств – это особый вид программ общего основного образования.

  2. Цель Программ основного образования для национальных меньшинств – организация процесса освоения содержания образования на таком качественном уровне, который создает все условия для достижения основных целей программы основного образования, определённых в положениях Кабинета министров (КМ) № 462 от 5 декабря 2000 г. «Положения о государственном стандарте основного образования»:

    2.1. обеспечить учащихся необходимыми для общественной и личной жизни основными знаниями и навыками;

    2.2. заложить основу для продолжения образования учащихся;

    2.3. способствовать гармоничному формированию и развитию личности учащегося;

    2.4. способствовать воспитанию ответственного отношения учащегося к себе, своей семье, обществу, окружающей среде и государству.

  3. Особой целью Программы основного образования для национальных меньшинств является создание условий для интеграции представителей национальных меньшинств в государственную и общественную жизнь, сохранения их национальной и культурной идентичности посредством сохранения и развития родного языка и культуры.

    II. Основные задачи реализации Программ основного образования для национальных меньшинств

  4. Основные задачи выполнения Программ основного образования для национальных меньшинств заключаются в следующем:

    4.1. обеспечить возможность освоения языка и основных математических знаний и навыков;

    4.2. сформировать представление об основных природных и социальных процессах, о моральных и эстетических ценностях;

    4.3. обеспечить условия для освоения знаний и демократических ценностей, необходимых гражданам Латвии;

    4.4. обеспечить условия для освоения основ обучения и получения основных навыков использования информационных технологий;

    4.5. обеспечить условия для получения опыта творческой деятельности;

    4.6. сформировать основные представления о латвийском, европейском и всемирном культурном наследии;

    4.7. развить способность к общению и сотрудничеству.

  5. Особыми задачами при выполнении Программы основного образования для национальных меньшинств является освоение родного и латышского языка, а также культуры и истории Латвии и этнической родины на уровне, необходимом для продолжения образования на родном либо латышском языке и интеграции в латвийское общество.

    III. Требование к предыдущему образованию

  6. При приеме учащегося в государственное учебное заведение или учебное заведение самоуправления для освоения программы основного образования не разрешается проводить какие бы то ни было проверки.

  7. Порядок приема учащегося в учебное заведение для освоения программы основного образования регламентирует инструкция Министерства образования и науки №1 от 13 января 2000 года «О приеме учащихся и их переводе в общие и специальные учебных заведения и о государственных контрольных работах при получении общего образования».

    IV. Планируемые результаты освоения программы основного образования

  8. Планируемые результаты освоения программы основного образования определены в положениях КМ №462 от 5 декабря 2000 г. «Положения о государственном стандарте основного образования».

  9. Результаты, которые необходимо получить при освоении учебных предметов, и их оценка определены стандартами соответствующего учебного предмета.

  10. Учебное заведение детализирует планируемые результаты освоения программы основного образования в соответствии с особенностями своей программы.

  11. В результате выполнения Программ основного образования для национальных меньшинств учащиеся должны получить такой уровень знаний, чтобы можно было продолжить образование на государственном языке и интегрироваться в латвийское общество, а также освоить родной язык, историю и культуру этнической родины на таком уровне, чтобы сохранить свою национальную и культурную идентичность и чтобы можно было продолжить образование на родном языке.

    V. Содержание основного образования как единство содержания учебных предметов или курсов

  12. Содержание основного образования как единого целого раскрывается в программах учебных предметов, разработанных (или педагогом выбранных) в соответствии со стандартами учебных предметов данной программы. В раздел мультикультурного образования Программы основного образования национального меньшинства «Национальная культура и языки» включены два основных блока – «Леттоника» и «Этника», способствующие интеграции в латвийское общество, сохранению национальной и культурной идентичности меньшинства, развитию родного языка и культуры. Программы, реализуемые в учебных заведениях, утверждает его руководитель.

  13. Основным условием для освоения Программ основного образования для национальных меньшинств является такая организация учебного процесса, которая позволяет учащемуся получать знания как в конкретной области образования (в рамках учебного предмета), так и универсальные, общие умения и опыт, позволяющие ему действовать как в ранее известных, так и в новых жизненных обстоятельствах.

  14. Условия, необходимые для развития способностей и навыков личности, отражены в основных аспектах образования и их общем содержании, названных в положениях КМ № 462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования»:

    14.1. аспект самовыражения и творчества: опыт творческой деятельности; способность самостоятельно находить решения практических проблем, обнаруживать взаимосвязи; развитие находчивости и способности самовыражаться; способность заниматься художественной самодеятельностью и спортом;

    14.2. аналитически-критический аспект: опыт интеллектуальной деятельности – самостоятельное, логическое, непротиворечивое, мотивированное, критическое и продуктивное мышление; умение формулировать и обосновывать свое мнение в контексте связей между прошлым, настоящим и будущим;

    14.3. морально-эстетический аспект: представление о таких понятиях во взаимодействии людей как справедливость, уважение, равенство, честность, доверие, ответственность, самообладание, взаимопомощь, сочувствие, гордость, осознание права человека быть равным другим, положительное отношение к культурному наследию;

    14.4. аспект сотрудничества: умение сотрудничать, работать в команде; выслушивать и уважать различные мнения; принимать решение и брать на себя ответственность за его выполнение; умение ответственно вести себя в конфликтных и экстремальных ситуациях, заботиться о собственной безопасности и безопасности окружающих, при необходимости уметь призвать на помощь или оказать помощь;

    14.5. аспект общения: владение литературными родным и латышским языками; наличие практического опыта использования языка; умение общаться (вести беседу, писать, читать) на нескольких языках; умение публично выступать, высказываться и обосновывать свое мнение;

    14.6. аспект обучения и практической деятельности: умение самостоятельно планировать и организовывать обучение; умение осваивать различные знания и навыки, употреблять их в практической деятельности; умение использовать в процессе обучения различную информацию, консультироваться, находить нужную информацию, умение пользоваться современными технологиями;

    14.7. математический аспект: использование математики в практической жизни (например, измерение, расчеты, сравнения, иллюстрация в диаграммах, графиках и т.д.).

  15. Каждый основной образовательный аспект осуществляется во всех учебных предметах, но не во всех в равной мере – в каждом учебном предмете какой-либо из аспектов может быть доминирующим.

  16. Каждый образовательный раздел: «Национальная культура и языки», «Основы технологий и наук», «Искусства», «Я и общество» включает содержание нескольких учебных предметов. Образовательный раздел «Национальная культура и языки» расширяет указанный в положениях КМ Nr.462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования» раздел «Язык», включая в него соответствующие учебные предметы, основные задачи, образовательные аспекты и общее содержание. Образовательные разделы и аспекты образования, основные задачи учебных предметов, указанные в положениях КМ Nr.462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования», раскрывают направления совершенствования содержания обучения в аспекте его интеграции.

  17. Для Программы основного образования для национальных меньшинств предлагается образцовый план учебных предметов и часов, который обеспечивает возможность освоения учебных предметов различных образовательных разделов на родном языке, на латышском или билингвально: Леттонику – на латышском и билингвально, Этнику – на родном языке; предметы «Основы технологий и наук», «Я и общество», «Искусства» - на родном языке и билингвально.

  18. Программ основного образования для национальных меньшинств рекомендуется для учащихся, чьи семьи хотят, чтобы их дети освоили латышский язык и интегрировались в латвийское общество, а также хотят сохранить и развивать в Латвии свой язык, свою национальную и культурную идентичность.

    VI. План реализации программ основного образования

  19. Полные программы основного образования, в том числе программы основного образования для национальных меньшинств, реализуются в течение 9 лет в порядке, определённом Законом об общем образовании.

  20. Перевод учащихся в следующий класс или оставление на второй год в том же классе осуществляются в порядке, определённом инструкцией Министерства образования и науки №1 от 13 января 2000 года «О приеме и переводе учащихся в общеобразовательные и специальные учебные заведения и о государственных проверочных работах при получении общего образования».

  21. Продолжительность учебного года определена Законом об общем образовании. Дату начала и окончания учебного года, а также школьные каникулы определяет распоряжение Министерство образования и науки.

  22. Основной формой организации и учета учебной работы является учебный час.

  23. Максимальная нагрузка учебных часов учащегося и продолжительность учебных часов определены Законом об общем образовании.

  24. Сроки выполнения программ основного образования (в том числе Программ основного образования для национальных меньшинств) регламентируются образцовым планом учебных предметов и часов. Учебные заведения придерживаются его при составлении плана учебных предметов и часов своей образовательной программы.

  25. При создании своего плана учебных предметов и часов учебное заведение должно соблюдать следующие условия:

    25.1. программа основного образования обязательно должна включать учебные предметы, указанные в образцовом плане учебных часов и предметов;

    25.2. недельная учебная нагрузка учащегося не должна превышать часовой нагрузки, указанной в образцовом плане. В течение дня количество учебных часов не должно превышать:

    5 учебных часов – в 1-3 классах;
    6 учебных часов – в 4 и 5 классах;
    7 учебных часов – в 6 и 7 классах;
    8 учебных часов – в 8 и 9 классах.;

  26. В число учебных часов (в общую нагрузку учебных часов) не входят:

    26.1. классный час – в каждом классе обязательно отводить для него не меньше 1 час в неделю;

    26.2. индивидуальные и групповые занятия с детьми, организуемые учебными заведениями на принципе добровольности (при этом должно быть заявление родителей или опекунов); их рекомендуется проводить для особо талантливых детей, а также детей, нуждающихся в освоении учебных предметов на дополнительных консультациях. Индивидуальные или групповые занятия не проводятся для всего класса; если необходимо и имеется возможность, эти уроки могут посещать ученики нескольких классов.

    26.3. организованные в учебном заведении занятия по интересам: хоровое пение, танцы, спорт, оркестровые репетиции и др.

  27. При создании своей Программы основного образования для национальных меньшинств учебное заведение может брать за основу образцовый план, в основном соблюдая указанный в нем язык обучения. Учитывая свои организационные предпосылки, учебное заведение решает, в каком классе начинать билингвальное обучение.

  28. При организации учебного процесса следует соблюдать следующие условия:

    28.1. общий объем самостоятельно выполняемых школьниками домашних заданий не должен превышать шести часов в неделю;

    28.2. в течение одного дня нельзя планировать более одной контрольной работы;

    28.3. педагоги-предметники согласуют план контрольных работ в каждом классе с администрацией учебного заведения в начале каждого семестра.

  29. В соответствии с основными установками положений КМ №462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования» в образцовом плане учебных часов и предметов выделяются три этапа получения основного образования: 1-3 классы, 4-6 классы и 7-9 классы. При создании своей программы основного образования учебному заведению следует учесть, что имеющие силу стандарты учебных предметов и соответствующие им программы учебных предметов лишь частично соответствуют нормам, определенным в «Положениях о государственном стандарте основного образования», их разработка и уточнение будет осуществлено в течение трёх следующих лет.

  30. Образцовый план учебных предметов и часов программы основного образования для национальных меньшинств (Смотрите таблицу).

  31. Дополнительные условия и пояснения к разработке учебным заведением плана учебных предметов и часов:

    32.1. количество учащихся в одном классе определяет распоряжение Министерство образования и науки о минимально и максимально допустимом количестве учащихся в классе (группе) в государственных общих учебных заведениях и общих учебных заведениях самоуправлений; количество учеников в группах овладения государственным языком не должно превышать 10 человек;

    32.2. в младших классах основной школы, в которых осуществляется интеграция учебных предметов, количество часов для каждого учебного предмета определяет сам педагог, исходя из уровня подготовленности и развития учеников. Интеграцию содержания учебных предметов «Родной язык», «Латышский язык», «Иностранный язык», «Математика», «Природоведение», «Ручной труд», «Спорт», «Визуальное искусство», «Социальные знания» рекомендуется осуществлять только в тех учебных заведениях, в которых педагоги к этому подготовлены;

    32.3. в 1-5 классах интегрированный учебный предмет «Я в своей стране» включает в себя все образовательные разделы: «Национальная культура и языки», «Основы технологий и наук», «Я и общество», «Искусства»;

    32.4. в 4-9 классах культурологической интеграционный учебный предмет «История и культура этнической родины» включает следующие образовательные разделы: «Национальная культура и языки», «Я и общество», «Искусства»;

    32.5. в 5-8 классах не менее 1/3 от общего количества часов по истории отводится для освоения истории Латвии. В 9 классе выделен предмет «История Латвии», охватывающий период от древних времен до современности. Предмет осваивается на латышском языке. Содержание предмета «История Латвии» соответствует стандарту предмета «История»;

    32.6. содержание предмета «Социальные знания» в начальной школе включается в содержание других учебных предметов;

    32.7. на уроках биологии в 9 классе учащиеся должны освоить курс «Анатомия и физиология человека и учение о здоровье»;

    32.8. содержание знаний об окружающей среде включается в содержание других учебных предметов в соответствии с «Основными направлениями преподавания в основной школе знаний об окружающей среде»;

    32.9. отдельные темы учения о здоровье интегрируются в содержание других учебных предметов в соответствии с рекомендациями «Основные направления преподавания в основной школе учения о здоровье», а также с образцом учебной программы «Профилактика зависимости»;

    32.10. в классные часы обязательно включаются следующие темы: безопасность движения, действия в экстремальных ситуациях, основы здорового образа жизни, профилактика зависимости, выбор профессии; на классных часах и на факультативных занятиях рекомендуется обсуждать следующие темы: нравственные ценности, поведение и культура общения; этические представления и идеалы народов; культура национального меньшинства, права и обязанности граждан;

    32.11. Темы «музыка», «визуальное искусство», «домоводство», «ручной труд» включаются в содержание учебных предметов основных блоков «Леттоника» («Я в своей стране», «Латышская литература») и «Этника» («Родная литература», «История и культура этнической родины») мультикультурного образовательного раздела «Национальная культура и языки».

    VII. Основные принципы и порядок оценки полученного образования

  32. Основные принципы и порядок оценки полученных учащимися знаний в рамках основного образования, а также оценку успехов в учебе определяет положения КМ №462 от 5 декабря 2000 года «Положение о государственном стандарте основного образования».

  33. Основные принципы оценки:

    34.1. принцип ясности и открытости требований;

    34.2. принцип суммирования достижений;

    34.3. принцип соответствия оценки;

    34.4. принцип разнообразия форм оценки;

    34.5. принцип регулярности оценки;

    34.6. принцип обязательности оценки.

  34. Достижения в учебе оцениваются регулярно для того, чтобы информировать о полученных учащимся знаниях, умениях, навыках и о динамике достижений в учебе. Педагогический совет принимает решение о минимальном количестве оценок по каждому учебному предмету за один семестр.

  35. Положения КМ №462 от 5 декабря 2000 года «Положения о государственном стандарте основного образования» определяют также систему оценок и государственные проверочные работы по окончании 3,6 и 9 классов.

  36. Руководитель учебного заведения в соответствии с рекомендациями школьного педагогического совета может определить своим распоряжением в начале учебного года (до окончания 1 семестра) экзамены по окончании 5,7 и 8 классов не более, чем по двум предметам. Содержание и объем экзаменов должны соответствовать освоенной в течение учебного года программе учебного предмета.

    VIII. Определение ресурсов, необходимых для выполнения программы

  37. Финансирование освоения программ основного образования, в том числе и Программ основного образования для национальных меньшинств, в государственном учебном заведении и учебном заведении самоуправления осуществляется из бюджетных средств государства и самоуправления. Частное учебное заведение вправе определять плату за получение образования.

  38. Должности педагогов определяются в соответствии с положениями КМ №367 от 26 октября 1999 года «Положения о списке профессий и должностей педагогов».

  39. Должностные оклады педагогов (ставки оклада), заработную плату, нагрузку и доплаты педагогам устанавливаются в соответствии с Положениями КМ №73 от 15 февраля 2000 года «Положения об оплате труда педагогов».

  40. Требования, предъявляемые к образованию педагогов, определены в положениях КМ №347 от 3 октября 2000 года «Положения о требованиях, предъявляемых к образованию и профессиональной квалификации педагогов».

  41. В рамках утверждённого в учебном заведении фонда оплаты труда педагогов

    42.1. учитывая количество оплачиваемых часов, класс можно делить на группы лишь на некоторых уроках одного учебного предмета либо создавать объединенные группы из учеников разных классов;

    42.2. количество оплачиваемых часов для каждого класса можно рассчитать по следующим нормативам <…>.

  42. Если количество учеников в классе менее восьми, формируют объединенные классы.

  43. При объединении классов оплачиваемые часы подсчитывают по таблице того класса, в котором больше оплачиваемых часов.

  44. Программу основного образования учебное учреждение может пополнить следующими занятиями по интересам:
    руководство оркестром -- 9 часов в неделю;
    руководство танцевальным коллективом и музыкальное сопровождение – до 18 часов в неделю;
    руководство хором – до 6 часов в неделю;
    руководство другими занятиями (на выбор учебного заведения).

  45. Рекомендуемая для выполнения Программ основного образования для национальных меньшинств учебная литература указывается в ежегодно уточняемом списке, публикуемом Центром содержания образования и экзаменации Министерства образования и науки.

  46. Руководитель учебного заведения ответственен за то, чтобы ежегодно перед окончанием учебного года педагоги-предметники назвали ученикам 1-8 классов те учебники, которые им понадобятся в следующем учебном году, а также информировали их об имеющихся в школьной библиотеке учебниках, используемых в следующем учебном году.